Få livstecken från Ekhtesari | Göteborgs Fria
  • Fateme Ekhtesaris feministiska dikter var för mycket för regimen i Iran.
Göteborgs Fria

Få livstecken från Ekhtesari

Den persiska poeten Fateme Ekhtesari som medverkade på Göteborgs poesifestival i höstas greps i början av december. För en vecka sedan kom första livstecknet från henne.

Fateme Ekhtesari, feministisk aktivist och författare i Iran, var en av de poeter som medverkade på Göteborgs poesifestival i september. En tid efter hemkomsten från Sverige greps hon av säkerhetstjänsten i Iran och fördes senare till det ökända Evin-fängelset Teheran. Det bekräftades den 24 december. För en och en halv vecka sedan kom det första meddelandet från Fateme själv efter fängslandet.

– Vi hörde från hennes vänner att hon hade fått ringa ett kort telefonsamtal hem till en anhörig. Mer än så vet vi inte. Det är väldigt riskabelt för hennes vänner att sprida information om försvinnandet, då riskerar de också att råka illa ut så vi har just nu så lite kontakt som möjligt, säger Linn Hansén, festivalarrangör och nära vän till Fateme Ekhtesari.

Hon beskriver situationen som väldigt svår.

– Regimen har haft koll på henne under lång tid och det har skett en intensifiering under hösten med flera gripanden av nätaktivister. Vi diskuterade mycket kring riskerna redan innan hennes besök i Göteborg, det är klart att personer som syns i flera sfärer blir mer utsatta.

Bland annat fick de sex poeterna från Iran se allt material i förväg som spreds om festivalen och de hade mycket diskussioner innan om vilka frågor som var möjliga att lyfta eller ej under festivalen.

Ju längre tiden går desto oroligare blir situationen.

– Det är ett fruktansvärt läge. Vi hade en förhoppning om att hon skulle kunna släppas mot borgen efter telefonsamtalet, men det verkar inte ske. Regimen är väldigt nyckfull och det är svårt att förutse vad som kommer att hända.

Linn Hansén och de andra svenska poeter som under året som gått översatt sex iranska kvinnliga poeter planerar just nu en manifestation utanför iranska ambassaden i Stockholm tillsammans med svenska Pen nu på måndag för att uppmärksamma hur situationen ser ut i Iran. Svenska Pen, en organisation som engagerar sig för det fria ordet i Sverige och internationellt, har tagit sig an fallet och Amnesty tittar också närmare på situationen.

Fakta: 

Spring till segertecknets två bittra fingrar

till natten, vår natts sorgsna fortsättning

till blodet som torkat i våra mungipor

till frihetens ofullständiga natt

Ur Fateme Ekhtesaris dikt “Spring”, som inte har kunnat publiceras i Iran.

Fler av Fatemes dikter översatta till svenska går att läsa i senaste numret av tidskriften Kritiker.

Rekommenderade artiklar

© 2019 Göteborgs Fria